Итальянские Кофейные Традиции

cappuccino2

Для любого итальянца кофе – это не просто кофе, а целая культура. Итальянцы обожают кофе и знают в нем толк.

Кофе итальянцы пьют постоянно – за завтраком, после обеда и после ужина. Они его пьют в барах и дома. В одиночестве и хорошей компании. Возможно, именно поэтому итальянцы такие веселые и жизнерадостные.

Если вы приедете в Италию и попробуете чашечку еспрессо или капучино – то вы влюбитесь в этот напиток навсегда.

Но итальянцы пьют не просто кофе, а хороший кофе. Действительно хороший и качественный кофе может быть приготовлен только в баре, поскольку для этого требуется хорошая кофеварка – а это уже большая профессиональная машина, которая должна нагнетать большое давление. Вода, залитая в такой агрегат, быстро закипает и превращается в пар, который под огромным давлением проталкивается через молотый кофе, положенный в железное ситечко. Причем воды должно быть немного, иначе кофе будет водянистым и потеряет бархатистость вкуса.

caffettieraВ быту же итальянцы используют либо уменьшенный аналог кофеварной машины, либо обычный металлический кофейник, который ставится на огонь. Такой кофейник называется caffettiera [каффеттьЕра].

Кофеварную машину итальянцы выбирают по главному показателю – давлению – тем больше показатель давления в такой машине, тем лучше.

А сколько разновидностей этого божественного напитка существует в Италии! Давайте разбираться вместе:

espressoCaffè = espresso. Если итальянец заказывает сaffè, значит он заказывает espresso. Это очень крепкий ароматный бархатный напиток без молока, который подается в очень маленькой чашечке.

Espresso переводится как «быстрый, скорый». И, действительно, приготовить еspresso для бармена – дело 3х минут.

Caffè ristrettoэто очень крепкий espresso с еще меньшим количеством воды. Обычно такой кофе выпивается без молока и без сахара.

CappuccinoCappuccino – это кофе с шапочкой из впененного молока. Обычно итальянцы капучино пьют по утрам, запивая им сухие печеньица (biscotti ) или круасан (brioche) с многообразными начинками. Это и есть знаменитый итальянский завтрак.

Итальянцы безошибочно определят, что вы иностранец, если будете пить капучино с утра до вечера, как это делают русские туристы, очарованные вкусом и элегантностью этого восхитительного напитка.

Секрет приготовления хорошего капучино заключается в том, что молоко для капучино нужно брать прямо из холодильника, иначе оно вскипит под паром, но не взобьется. Причем молоко не должно быть слишком жирным. Брать сливки нельзя ни в коем случае, иначе кофе будет пахнуть сливочным маслом.

CaffelatteCaffelatte – кофе с молоком – это знакомый нам вариант обычного кофе с добавлением горячего молока. Именно этот вариант кофе итальянцы любят пить дома.

Caffè macchiato кофе, «сбрызнутый» молоком, отчего он и стал «пятнистым»  (macchiato). По сути, это обыкновенный еspresso с небольшим количеством молока.

Caffè lungoCaffè lungo – это большая порция кофе, классическая 250-граммовая кружка кофе, которую так любят русские, но для итальянца это просто насмехательство над любимым напитком, растянутое во времени (lungo – долгий).

Caffè corretto – кофе с крепким спиртным напитком. Если перевести буквально – «исправленный кофе» – это кофе, в который добавили любой крепкий алкогольный напиток.

Поговорим о секретах приготовления хорошего кофе. Как говорят сами итальянцы, для того, чтобы приготовить хороший кофе, нужно три «м»: macchina (кофеварку), miscela (молотый кофе) и mano (руку). А еще для приготовления хорошего кофе должна использоваться мягкая вода, а в кофеварной машине на ситечке постоянно должны лежать остатки предыдущей порции – тогда у кофе не будет железного привкуса от кофеварки.

Кстати и домашний кофейник ни в коем случае нельзя мыть с чистящими средствами и вообще как-то набело вычищать. Достаточно его слегка сполоснуть. И не страшно, если на стенках останутся остатки кофе.

Кофеварка должна быть постоянно «на ходу» и оставаться хорошо разогретой – тогда она не заберет тепло у кофе. Итальянцы не любят пить кофе из новой кофеварки. Они обязательно «прогонят» в ней пару порций «вхолостую», чтобы кофеварка приняла на себя первые порции кофейного аромата.

Кофейную гущу итальянцы выбрасывают в раковину, считается, что она очищает трубы стока и препятствует образованию плохих запахов.

В России же любят использовать кофейную гущу для нанесения масок на лицо и тело, особенно на распаренное тело (в сауне или при принятии ванны). Это служит великолепным натуральным пиллингом, а эфирные масла кофе благотворно воздействую на кожу и омолаживают ее.

В обычных итальянских барах вы можете заказать кофе, в зависимости от его разновидности, за 1.2 — 1.5 евро (~ 55 рублей). Но если вы посетите, например, площадь Святого Марко в Венеции, то там под аккомпанемент прекрасной классической музыки вам предложат выпить кофе на свежем воздухе за 35 евро (~1 500 руб.). Только вам об этом не скажут сразу. А поскольку в Италии принято сначала заказать, а оплачивать после того, как кофе будет выпит, то советую вам заранее выяснить стоимость волшебного напитка.

Приятных вам кофепитий!

Итальянский язык:

мacchina per caffè [мАккина пер кафé] – кофеварка (обычно в барах)

мiscela [мишЕла] – молотый кофе

mano [мАно] – рука

caffettiera [каффеттьЕра] – кофейник

caffè [кафЭ] – кофе

cappuccino [каппучИно] – капучино

biscotti [бискОтти] – печенье

brioche [бриОш] – круасан

latte [лАтте] – молоко

caffè macchiato [кафЭ маккьЯто] – кофе с молоком

Поделитесь в соц.сетях!

Комментировать через социальную сеть:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*